Бобовогубчатый пост: “СпанчБоб vs. Мистер Сырчик” или “Kaasheld и Poephoofd на страже зеленого голландского неба”

Дата: Май 25th, 2009 Автор: matsky

Стивен Хилленберг утверждает, что нарисовал СпанчБоба похожим на жёлтую кухонную губку. По-моему, Губка Боб больше смахивает на кусок сыра. Сложно в наше время нарисовать сыр с глазами так, чтобы это не было похоже на Боба.
Возьмем хотя бы голландского национального героя Человека-Сыра (его верный друг и помощник Какаголов). Прошу простить меня за вольный перевод их имен. На голландском их зовут “Kaasheld en Poephoofd”, на английском - “Cheesehero and Poophead”. Возможны следующие варианты перевода: Сыромэн и Какалоб, Сырник и Какашкоголов, Сырный Герой и Какамозг, Чизхиро и Пупхэд.

Их создали ребята из комикс-коллектива «Lamelos». Они настоящие голландцы. Это, конечно, отразилось на их творчестве. Картинка ниже ведет на сумасшедший сайт www.lamelos.nl

Kaasheld - всего-навсего говорящий кусок сыра с торчащим в голове голландским флагом. Он очень похож на СпанчБоба (а еще больше на Мистера Сырчика), только у него не хватает носа.
Вот и подошло к концу наше замечательное исследование сходства Губки Боба с куском сыра.
Но перед тем, как попрощаться, хочу поделиться вот таким забавным фактом: Лиза Симпсон всегда на всякий случай молилась сразу трем могущественным духовным существам: Будде, Иисусу и СпанчБобу (имя которого наши локализаторы перевели как “Сырный кубик”).

P.S. Удобная подставка (если угодно, держалка) для дисков. Теперь думаю для чего второго приспособить.

P.P.S. У брата есть знакомая девочка. Она смотрит ужасы, слушает группу “Бутырка” и любит дом-2. Увидев в машине игрушку СпанчБоба, она спросила: “Это что, сыр?”
Куда катится молодежь?

Категория: fun

Оставить комментарий

Внимание: Модераторы могут удалить ваш комментарий.

 
© 2012 Matsky Локализация Мир Wordpress. Тема переведена на сайте Темы для Wordpress.